A million dreams - Ziv Aifman (映画The Greatest Showman) 和訳



I close my eyes and I can see
目を閉じると見える
The world that's waiting up for me
世界が僕のことを待っているって
That I call my own
自分自身を呼び覚ますんだ
Through the dark, through the door
闇を通り抜け、ドアを通り抜け
Through where no one's been before
誰もいたことのない場所を通るけど
But it feels like home
それはまるで家にいるみたいな感覚

They can say, they can say it all sounds crazy
彼らは言うんだ "そんなの全部ばかげてる"って
They can say, they can say I've lost my mind
何とだって言えば良いさ、"僕は正気じゃない"って
I don't care, I don't care, so call me crazy
構わないよ、だから変り者だって呼んでくれ
We can live in a world that we design
僕らは僕らが描いた世界に住むことが出来るんだ

'Cause every night I lie in bed
だって毎晩ベッドに横になる時
The brightest colors fill my head
最も鮮やかな色が頭を埋め尽くすんだ
A million dreams are keeping me awake
百万の夢が僕を目覚めさせる
I think of what the world could be
世界はそうなれるんじゃないかって考えるんだ
A vision of the one I see
僕がいつか見た空想の世界に
A million dreams is all it's gonna take
無数の夢は叶えるためにあるんだ
A million dreams for the world we're gonna make
無数の夢は世界を創るためにあるんだから


There's a house we can build
家があるとする 僕らが建てたね
Every room inside is filled
それぞれの部屋の中は
With things from far away
遠くの国から集めたものでいっぱいにあふれてるんだ
The special things I compile
特別なものたち 僕が集めたんだ
Each one there to make you smile
どれも君を笑顔にするためにあるよ
On a rainy day
たとえ雨の日でもね


They can say, they can say it all sounds crazy
彼らは言うんだ "そんなの全部ばかげてる"って
They can say, they can say we've lost our minds
何とだって言えば良いさ、"僕らは正気じゃない"って
I don't care, I don't care if they call us crazy
構わないよ、だから僕らを変り者だって呼んでくれ
Runaway to a world that we design
僕らは僕らが描いた世界へと逃げ出そう

Every night I lie in bed
毎晩ベッドに横になる時
The brightest colors fill my head
最も鮮やかな色が頭を埋め尽くすんだ
A million dreams are keeping me awake
百万の夢が僕を目覚めさせる
I think of what the world could be
世界はそうなれるんじゃないかって考えるんだ
A vision of the one I see
僕がいつか見た空想の世界に
A million dreams is all it's gonna take
無数の夢は叶えるためにあるんだ
A million dreams for the world we're gonna make
無数の夢は世界を創るためにあるんだから


However big, however small
どんなに大きくとも、どんなに小さくとも
Let me be part of it all
私をその一部にして欲しい
Share your dreams with me
あなたの夢を分かち合いたいの
You may be right, you may be wrong
あなたは正しいかもしれないし、間違ってるのかもしれない
But say that you'll bring me along
だけど 私を連れていくって言って
To the world you see
あなたが見るその世界に
To the world I close my eyes to see
目を閉じると見えるその世界に
I close my eyes to see
目を閉じると見える


Every night I lie in bed
毎晩ベッドに横になる時
The brightest colors fill my head
最も鮮やかな色が頭を埋め尽くすんだ
A million dreams are keeping me awake
無数の夢が僕を目覚めさせる
A million dreams, a million dreams
無数の夢が、無数の夢が

I think of what the world could be
世界はそうなれるんじゃないかって考えるんだ
A vision of the one I see
僕がいつか見た空想の世界に
A million dreams is all it's gonna take
無数の夢は叶えるためにあるんだ
A million dreams for the world we're gonna make
無数の夢は世界を創るためにあるんだから

For the world we're gonna make
僕らが創る世界のために






Song by : Benj Pasek / Justin Paul
A Million Dreams 歌詞 © Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd., Fox Music, Inc






[1]wait up for〔夜遅くになっても〕起きて[寝ないで](人)を待つ
[2]million【形】100万の、何百万という、無数の


**感想**
映画の中で社畜は1番この曲が好きです。子供たちの教訓にしたい歌詞ですよね。と社畜が申しております。

コメント